Ad Code

Dịch thuật Online

Quy định về công chứng bản dịch mới nhất

Quy định về công chứng bản dịch tại Việt Nam được điều chỉnh bởi Luật Công chứng và các văn bản hướng dẫn liên quan. Theo Nghị định 23/2015/NĐ-CP của Chính phủ, công chứng bản dịch (hay dịch thuật công chứng) được quy định như sau:

quy dinh ve cong chung ban dich moi nhat


  1. Thẩm quyền công chứng bản dịch:
    • Phòng công chứng hoặc Văn phòng công chứng có thẩm quyền chứng thực bản dịch.
    • Người dịch phải là cộng tác viên của phòng/văn phòng công chứng và được công chứng viên xác nhận bản dịch đúng với nội dung bản chính.
  2. Yêu cầu đối với người dịch:
    • Người dịch phải có đủ trình độ ngôn ngữ và có bằng cấp liên quan đến ngôn ngữ dịch thuật.
    • Phòng công chứng hoặc Văn phòng công chứng sẽ có danh sách cộng tác viên dịch thuật. Người dịch phải là cộng tác viên chính thức được ký hợp đồng.
  3. Thủ tục công chứng bản dịch:
    • Nộp bản gốc và bản sao cần dịch tại Phòng công chứng hoặc Văn phòng công chứng.
    • Người dịch thực hiện bản dịch từ bản gốc và nộp lại bản dịch để công chứng viên xác nhận.
    • Sau khi công chứng viên xem xét, đối chiếu và đảm bảo nội dung bản dịch chính xác, bản dịch sẽ được đóng dấu xác nhận của Phòng/Văn phòng công chứng.
  4. Tài liệu được công chứng bản dịch:
    • Các loại tài liệu, giấy tờ, văn bản có thể công chứng bản dịch bao gồm: giấy khai sinh, chứng minh nhân dân, hộ chiếu, giấy tờ pháp lý, hợp đồng kinh tế, văn bằng chứng chỉ, và các loại tài liệu khác theo yêu cầu của người có thẩm quyền.
  5. Hiệu lực của bản dịch công chứng:
    • Bản dịch công chứng có giá trị tương đương với bản gốc và được sử dụng trong các giao dịch pháp lý hoặc hành chính yêu cầu ngôn ngữ khác.
    • Thời hạn hiệu lực của bản dịch công chứng phụ thuộc vào quy định của cơ quan yêu cầu và thường không có giới hạn cố định nếu không có sự thay đổi thông tin trong tài liệu gốc.

Ngoài ra, một số thay đổi có thể được bổ sung trong các văn bản quy phạm pháp luật mới, bạn có thể kiểm tra thêm thông tin từ các văn bản pháp luật hiện hành hoặc từ cơ quan công chứng.

Keywords: Quy định công chứng bản dịch, Công chứng bản dịch Nghị định 23/2015/NĐ-CP, Công chứng bản dịch tiếng nước ngoài, Thẩm quyền công chứng bản dịch, Người dịch đủ điều kiện công chứng, Thủ tục công chứng bản dịch, Bản dịch có công chứng, Dịch thuật công chứng, Cộng tác viên dịch thuật công chứng, Hiệu lực bản dịch công chứng

Reactions
Close Menu